Allah
(From the album "Moi le venin")

Unofficial translation of "Allah", a song written by Véronique Sanson
(produced with permission)

 

For a man's love, she had left the wadi in autumn. 
She was a little mad, she feared neither God nor anyone. 
All summer they were very well prepared. 
All summer they travelled everywhere. 
She was standing there, under the indistinct look of her man. 
And in her pink dress, she had on other things that made it clash. 
Everyone sleeps, and why not, why not her? 
Everyone sleeps, and why not, why not her? 

Oh Allah Allah 
To what end do you have a name? 
Why all this fire, this thunder, and in the name of what have you made the war? 
But if it is that what you want, everybody will close their eyes. 

And the truck explodes. 
She gave her life for your cause. 
Death is on the sand. 
You feel mutilated in your soul. 
Everyone sleeps, and why not, why not you? 
Everyone sleeps, and why not, why not you? 

Oh Allah 
To what end do you have a name? 
Why the fire and the misery? 
If I was you, I would not be proud. 
But if it is that what you want, everybody will close their eyes. 
Oh Allah 
To what end do you have a name? 
If you have three wishes to make, then choose them among the peers. 
But if it is that what you want, everybody will close their eyes. 

To what end do you have a name? 
Why all this fire, this thunder, and in the name of what have you made the war? 
To what end do you have a name? 
It is to soil the desert with blood poured for Allah. 

Why the fire and misery? 
Pray for the end of the war. 
Deliver them of the pain, Allah. 
Why the fire and the thunder? 
But it is you that we serve. 
It is in your name that we fight, Allah. 

To what end do you have a name? 
Why the hunger and the misery?
If I was you I would not be proud. 
But it is you that we serve, 
deliver them of their pain, Allah. 

To what end do you have a name? 
If you have three wishes to make, then choose them among the peers. 
And it is you that we serve 
It is in your name that we fight, Allah. 
To what end do you have a name...

 

[Songs in English index]  [Odeur de Neige]

 

Revised: July 01, 2002.